そこからのナギは、案外淡々と説明をこなした。時折アオビがコクコクと相槌のように頷き、ひばりも久堂から渡された封筒を握りながら熱心に聞いていた 번역 - そこからのナギは、案外淡々と説明をこなした。時折アオビがコクコクと相槌のように頷き、ひばりも久堂から渡された封筒を握りながら熱心に聞いていた 한국어 말하는 방법

そこからのナギは、案外淡々と説明をこなした。時折アオビがコクコクと相槌

そこからのナギは、案外淡々と説明をこなした。
時折アオビがコクコクと相槌のように頷き、ひばりも久堂から渡された封筒を握りながら熱心に聞いていた。
久堂だけが、ソファーの肘掛けに肘を置きながら、安楽椅子探偵のように愉快そうに話を聞いていた。久堂の余裕がどこから来るのかひばりはいつも疑問に思う。

「なるほど。それはさぞや怖かったでしょう…」

男性二人が争っていた件を聞きつつ、ひばりは先日の久堂を思い出した。
本棚を向いて推理小説を立ち読みしていたら、久堂に不意に背中を押されたあの時。
久堂が何かに躓きでもしたのかと思い振り向いたら、久堂はひばりの首を絞めたのだった。
きっと悪戯だろうと思いながらも、ひばりは苦しくてもがいた。
悪戯にしては度が過ぎていたけれど、ひばりは久堂を信じた。


それでも久堂に、ひばりは一抹の恐怖感を抱いたのだった。

自分の力ではどうにもならないと足掻きながら強制的に理解させられ、もしも目の前の男が久堂ではなく、例えば二十面相の様に久堂に変装した誰かだったらと、酸素の足りない脳で思った。
人間は危機的状況においては頭の回転が早くなると聞いたことがある。
ひばりの脳味噌も、あの時フル回転した。

そして、首を絞めているのが久堂ならば、ひばりを殺すはずがないという最もシンプルな結論に至った。




「そして、アオビさんが帰宅したというわけですね」

ひばりが白昼夢を見ている間に、ナギは語るべきことを語り終えていた。
アオビはクスリと笑い、口を開く。

「父は口下手で、江田さんは変なところで頑固ですの。ナギの話を聞いて、容易に想像がつきましたわ」

先程の絶望的な表情は何処へやら、アオビはいつもの妖怪めいた笑顔を浮かべて語り始めた。

「私は最初、江田さんの為というよりもナギの為に密室を作りましたの」
「ほぅ?」

久堂が面白いものを見つけたときのような相槌を打った。

「江田さんが激昂している姿はとても鬼気迫っていますし、父は滅多に怒らない代わりに怒るととても怖いんですのよ。そんな時に、こんな細い身体の妹に何を要求できましょう。見届けただけでも御の字ですわ。か弱い乙女なら貧血を起こしてもおかしくありませんもの」
「そうですね。ナギさんがきちんと見てくれていたお蔭で、我々はこうして事件当時の状況を知ることができるのです」
「あら、流石久堂先生ねぇ。女性にもお優しいのね」
「お褒めに与り光栄ですよ」

流石のひばりも、この腹の探り合いのような掛け合いには慣れてきた。

「けれどね…残念なことに、そうでない殿方って、世間にはいっぱいいるのよ」
「そうですね。レディ・ファーストなんて概念がない輩は沢山います」
「そしてそんな輩に、大事な妹を取り扱わせるわけにはいかないでしょう?」

アオビは口許に手を当てながらふふふと笑った。

「ナギも気が動転していたんですもの。私、思わず、落ち着かせる為に密室を作ってしまいましたの」
「成る程!」

久堂はパチンと指を鳴らした。

「ナギさんが殺人幇助に問われないよう、そして連帯意識をナギさんに与えるように、貴女も密室作りに一役買ったわけだ!」
「そういうことですわ。話が早くて助かります」

アオビは微笑む。

「私は、ナギの話を聞いてから、父の死を確かめて全てに於いて取り返しがつかないということを悟りましたわ。そこで、とにかく不運な遺族に徹することに致しましたの」

まぁ、実際そうだし。
ひばりはそう相槌を打つ意味を込めて頷いた。

「江田さんが殴られたときに噴き出した鼻血が色んなところに散っていたから拭き取って、どうしても消えなかった柱のところには本を積み上げて無理矢理隠しましたの。ナギには気を動転させたまま警察を呼ばせましたわ。そして姉妹で口裏を合わせたの」
「私は、ずっと寝ていて何も知らないって」
「私は、蕎麦屋から帰ったら父が鍵のかかった私室で死んでいたって、ね」

姉妹は元の調子を取り戻し、シンクロした動きで自分の顔を指差した。

「江田さんが売りに来た御本…『神楽舞』の初版だったのですけれど、それは証拠隠滅するために燃やしたかったの。でも、警察が来るまでに時間がなかったからとりあえず本棚に隠したのよ」
「木を隠すなら森の中、ってね」
「でも、色々隠すために本を動かしていたら見つからなくなってしまって」
「それでも、確実に『神楽舞』を始末しなければならないわ」
「成る程、成る程。それで貴女方は、古書屋敷を燃やしたのですね?」
「ええ」
「そういうことよ」

てにをは書房の焼失は、他ならぬ住人の姉妹によるものだったのだ。

「『それだけのために?』って、仰りたいようね」
「そんな顔ね」

ひばりの顔を見て、姉妹はクスクス笑う。

「そう、それだけの為よ」
「でもそれは、貴女の尺度で考えたら、の話よ」
「私たちにとって、全てを隠すのはとっても大事なこと」
「それに、そんなに難しい話でもなかったのよ」
「自分で火を放つならしっかりと避難の準備も出来ますわ」
「絶対に死なない自信がありましたわ」
「荷造りは早めにしておきましたもの」
「ナチルにも、手短に事情を話してありますわ」
「もう新居は当てがありましたし」

交互に同じトーンで発せられる言葉に、オクターブは低い久堂の声が割り込む。

「そうですか…やっぱり不審火はご自分での放火でしたか」
「あら、先生気づいていらしたのね」
「流石ですわ、ふふふ」

豊川姉妹は瓜二つの顔で笑う。

「それで…警察が来て、どうしたんです?」

久堂が論点を戻し、アオビが宙に視線を漂わせつつ回想を再開した。

「打ち合わせ通りに供述した私たちは、次に江田さんに会いに行こうと思いましたの」
「江田さん、きっと思い悩んでいるから」

ナギが隣の姉と同じタイミングで目を伏せつつ、呟く。

「私達味方よ…って早く教えてあげたかった」
「けれど、一足遅かったの」
「私たちが七星に行く前に、彼は死んでしまった」
「いいえ、きっと言っても同じことでしたわ」
「何しろ、駆け落ちする費用が無いのですもの」
「きっと江田さんは、牡丹に嘘はつけないから」
「牡丹は何も知らないわ」
「きっと江田さんは知らせたくなかったの」
「知らせるくらいなら死を選ぶ、そういう人だったわ」
「謝ろうにも父は黄泉の国ですもの」
「もしかしたら律儀に後を追ったのかも」
「江田さんなら有り得るわねぇ」

次第にスキャットのように聞こえてきた姉妹の言葉に、ひばりは気が遠くなった。
全てが明かされた今、もうこれ以上思考する必要がなくなってしまい気が抜けたのかもしれない。
しかし、ふと浮かんだ疑問に、ひばりの意識は通常の思考処理力を取り戻した。

「そういえば、先生」
「何だい」

隣で優雅に紅茶を飲んでいる久堂は、モデルか何かのように長い脚を組み妙に絵になる角度でひばりを見た。ティーカップを持つ小指が若干立っていることはスルーし、ひばりは質問する。

「江田さんの洋間に、血痕がありましたね」
「ああ、床についていたアレか」
「アレが、江田さんが他殺だと私が考えた原因です。アレは何だったんです?」
「ああ…アレは争った痕跡なんかじゃない。きっと鼻血だ」
「え」
「ほら、先程ナギさんが仰っていただろう。江田さんは最初に善さんに殴られ、鼻血を噴いていたと」

ソーサーに置かれたカップが、カチャリと音を立てる。

「首吊り死体はとても惨たらしい状態になっているから生前鼻血を出していてもよく判らないだろうね。そして、鼻血というものは一回出るとしばらくは出やすくなるものなのだ」
「そうなんですか」

鼻血を出したことがないひばりにはよく判らないが、一回開いた傷口はなかなか塞がらないということなのだろうと解釈した。

「首吊り死体は往々にして床を汚すものだが、確かにあの血痕は死角にあった。よって生前出したものだと考えるべきだろう。解ってしまえばなんでもないものだ。君はそんな些末な事実に囚われ過ぎだ」
「細かいことまで気にしろって言ったのは先生じゃないですか」
「現実では伏線を自分で見つけなければならない上にどれが本当に伏線なのかも自分で判断しなければならないのが普通だろう。小説じゃあるまいし」
「そんなの判るわけないじゃないですか…」
「そうだな、強いて言えば、豊川邸の血痕は綺麗に拭きとられていたが七星邸のは非常に大雑把に消されていたということが証拠だろうかね」
「同一人物が始末したわけではないという裏付けですか?」
「それもある。それよりも目的意識の差を私は見出すがね」
「と、言いますと?」
「豊川姉妹が拭き消した血痕は、証拠隠滅のために消されたものだ。警察の目をかいくぐるため、短時間ながら出来る限り拭かれたものだろう。しかし江田の方は、大層おざなりに手拭でパパッと拭いただけ。これではどちらかといえば床に血を塗り広げているようなものだね。廊下に落ちていたという汚れた手拭は血を拭いたものだろう」
「拭いたってことは、江田さんは血痕には気づいた上で、しかも放っておかずに中途半端に掃除したんですね?」
「下宿している身として、家主に申し訳ないから一旦床を拭いてみて、しばらくしてから今から首を吊るなら結局関係ないということに気づいたのかもしれない。まあそこは、死人に口は無いから誰にも解らないがね」
「とにかく、もし善さんと同じ犯人だったら丹念に拭き取るはずだから、何か違うということになるんですね」
「そうなるな。江田の方が掃除の時間は有り余っていたはずだし…まあ、二人は同じ人物に殺されたと言っても過言ではないから、その言い方では語弊があるが」

善は江田に絞め殺され、江田は自分自身を自責の念から殺してしまった。

「何にせよ、哀しいことですわ」

ナギは目を伏せて、ポツリと言った。
4247/5000
다음 언어를 번역: 일본어
다음 언어로 번역: 한국어
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
거기에서 나는 의외로 담 담 설명을 해내고 있었다.때때로 アオビ가 감칠 맛과 相 槌 같이 頷き, 종 달 새도 구 플에서 전달 된 봉투를 탈취 하면서 열심히 듣고 있었다.久 堂만 소파 팔걸이에 팔꿈치를 두면서 안락의자 탐정 처럼 유쾌 하 게 이야기를 듣고 있었다. 久 堂 여유가 어디에서 오는가 종 달 새는 항상 생각해 본다.「 과연. 그것은 필시 나 두려워 요 ... 」남성 두 사람이 싸우고 있었다 개를 경청 하면서, 종 달 새는 최근의 久 堂을 상기 시켰다.책장을 바라보 고 추리 소설를 읽고 있었다면, 久 堂 갑작스럽게 뒤로 밀 렸 다 당시.구 당가 무언가에 말려 든 했다 생각 돌아보는 면 히사시는 히바리의 목을 졸려 했기 때문 이었다.분명 장난 일 것 이라고 생각 하면서도, 종 달 새는 고통이 고 몸부림 쳤 다.장난 하는 수준이 과거 지만, 종 달 새는 구 당을 믿 었 다.그래도 구 당, 종 달 새는 一抹의 공포의 감각을 즐겁게 했다.자신의 힘으로는 어떻게도 안 및 足掻き 채 강제로 이해 하 게 하 고 만일 눈앞의 남자가 久 堂 대신, 예를 들면 二十面 상으로 구 당 변 장 한 사람이 라면, 산소 부족 뇌에서 찾아냈다.인간은 위기 상황에서는 머리 회전이 빠를 때 들어 본 적이 있다.종 달 새를 여러분 모두 그 당시 전체 회귀 했다.그리고, 목 졸려 있는 구 당 한다면, 종 달 새를 죽 일 수 없다는 가장 간단한 결론에 도달 했다.「 그리고, アオビ 씨가 귀가 하는 것 이군요 」종 달 새가 백 일 몽을 보고 있는 동안, 나는 말하는 것을 정지 했다.アオビ는 약으로 웃음, 입을 연다.「 아버지는 口 下 手에서 김소미 씨는 이상한 곳에 고집입니다. 나의 이야기를 듣고 쉽게 상상이 되었습니다 네요 」아까의 절망적 인 표정은 어디에 당신이, アオビ은 일상적인 도깨비의 미소를 지으며 이야기를 시작 했다.「 내가 먼저 김소미 씨의 이익에 보다 나 기 위해 밀실을 만들 었 죠. 」「 ほ ぅ? 」구 당가 흥미로운 것을 발견 했을 때와 같은 相 槌을 쳤 다.「 김소미 씨가 향을 하 고 있는 모습은 매우 鬼気 다가오고 있으며, 아버지는 거의 화 대신에 미쳐 너무 무서 워 요. 그런 때 이런 얇은 본체의 여동생에 게 무엇을 요구 하지 말자. 見届け만에도 그분의 자입니다. 약한 처녀 인 경우에 빈 혈을 일으키고도 재미 있고 없습니다 」「 그렇 군요. 나 씨가 제대로 봐 주셔서 있던 덕분에, 우리는 이렇게 사건 당시의 상황을 알 수 있기 때문입니다. 」「 오, 流石 久 堂 박사 네요. 여성에 게 호의적인 군요 」「 칭찬에 与り 영광 이에요 」流石 종 달 새도 복의 探り合い 같은 연기로에 익숙합니다.「 하지만 ... 불행히도, 아니 남자 분 이란 세상에 가득 있는 거 야 」「 그렇 군요. 레이디 퍼스트 니 개념이 없는 사람들은 압니다. 」「 그리고 순전히 輩에 아끼는 동생을 취급 하는 여유가 아닐까요? 」アオビ는 口許에 손을 맞추어 ふふふ으로 웃었다.「 나도 화가 되어 있었습니다. 나도 모르게, 정착 시키기 위해 밀실을 만들어 버렸습니다 」「 成る程! 」구 플은 찰칵 손가락을 둥글게 되었다.「 나 기 님이 살인 방 조에 지지 않도록, 그리고 연대의 식을 나에 게 주도록, 귀부인도 밀실에 한몫 한 것 이다! 」「 그런 것입니다. 대화가 빠르고 감사 하겠습니다 」アオビ는 미소.「 나는 나의 이야기를 듣고 서, 아버지의 죽음을 확인 하 고 모두에 있는 돌이킬 수 없는 것을 느꼈습니다. 거기에서 어쨋든 불행 한 유족에 게 충실 하기로 했습니다 」아무튼, 진짜 이렇게 맨발.종 달 새는 이렇게 相 槌를 치는 의미를 담아 끄 덕 였다.「 김소미 씨가 맞 때 뿜어져 나오는 한 코피가 여러 곳에 낭비 했다에서 닦아, 아무래도 사라지지 않았다 기둥에는 책을 쌓아 무력 숨겼습니다. 쪽빛을 철거 하면서 경찰을 불리게 되었어요. 그리고 자매에 口裏를 적응 시켰다 」「 나는 계속 자는 아무것도 모른다 라고 」「 나는 메 밀 국수가 게에서 돌아온 후 아버지가 잠근 내실에서 죽은 매우 고. 」자매는 원래 음색을 회복 하 고, 동조 하는 운동에서 자신의 얼굴을 손가락이.「 김소미 씨가 매물로 나온 보 책 ... 『 가구라 춤 』의 초판 이었습니다만, 그는 기록 파괴 저지 하기 위하여 점화 하 고 싶 었. 심지어 경찰이 올 때까지 시간이 없었다 일단 책장에 숨긴 거 야 」「 나무를 숨기기 면 숲, 네요 」「에도 다양 한 은폐 하기 위하여 책을 이동 하는 경우 찾을 수 없는 」「 그래도, 확실히 『 가구라 춤 』을 치워 야 해요 」「 成る程, 成る程. 그렇게 귀부인으로, 고 서 집을 점화 했다 지요? 」"좋아"「 그렇게 해요 」てにをは 쇼의 화상은 다른 안될 거주자 자매에의 한 것 이었다.「 『 그것만을 위해? 』 이란 나오는 싶어. 」「 그런 모습 이군요 」종 달 새의 모습을 보고 자매는 웃겨.「 이렇게, 그것은 단지 목적을 위한 거 야 」「 그것은 귀부인의 척도로 생각 나면 이야기 」「 우리에 게 모든 것을 숨기는 것은 매우 중요 한 것 」「 그것에 너무 어려운 이야기가 아니었을 거 야 」「 스스로 불을 지 른 경우 단단히 철수 준비도 하시기 바랍니다 요 」「 절대로 죽지 않을 자신이 있습니다. 」「 나르는 하시도록 해야 했습니다 」「 나치에도 간단히 사정을 말하고 있습니다 악어 」「 다른 집은 믿을 수 있습니다 않을 것 」교체에 동일한 음색에서 나오는 기간에, 옥타브는 낮은 구 당의 목소리를 줄인다.「 그렇 군요 ... 역시나 의혹 스런 화재는 직접 방화 였 지 」「 오, 박사 모 필요 하 군요 」「 流石입니다 악어, ふふふ 」도요 카와 자매는 瓜 두 얼굴로 웃는 다.「 그래서 ... 경찰이와 서 왜 요? 」久 堂 논점을 돌려 보내고 アオビ를 공중에 시선을 편 시키면서 회상을 재개 했다.「 약속 대로 서 우리는 다음에 김소미 씨 보러 가려고 생각 했습니다 」「 김소미 씨 반드시 고민 한다 」나 기 옆의 여동생과 같은 시기에 눈을 내리 뜬 하면서 멘 트.「 우리 편 ... 라고 빨리 말해 싶 었 어 요 」「 하지만 한 걸음 느 렸 다 」「 우리가 칠에 가기 전에, 그는 죽 었 다 」「 아니, 분명히 말해서 같은 것입니다. 」「 어쨌든, 도망 비용이 없기 때문입니다 」「 모든 영은 모란 거짓말은 붙이지 않는다 」「 모란은 아무것도 몰라 네요 」「 모든 영은 알리고 싶지 않 았 어 」「 알려 주는 정도 라면 죽음을 선택 하는, 그런 남자 였죠 」「 謝ろう에도 아버지는 지옥의 나라입니다 」「 혹시 따분한 직원 들이 후에 철저히 구명 했다 지도 」「 김소미 씨 라면 가능한 악어 네요 」점차적으로 배설물 같이 들었어요 자매 기간에 종 달 새 마음이 멀리 되었다.모든 것이 밝혀진 지금, 더 이상 생각 하지 않아도 수 생각이 없는 것인지 모른다.그러나, 갑자기 떴다 궁금해, 종 달 새의 식은 보통 생각 힘을 되찾았다.「 그러고 보면, 박사 」「 제 」옆에서 우아하게 차를 마시고 있는 久 堂 모델 또는 무언가 같이 긴 다리를 이상 하 게도 그림 각도에서 종 달 새를 보았다. 찻잔을 가진 새끼가 약간 서 있는 것은 방문 하 고 종 달 새는 질문 한다.「 김소미 씨의 사이에 혈 흔이 있었습니다. 」「 아, 바닥에 켜져 있었다 아레? 」「 알 레, 김소미 씨가 다른 사람 이라고 나가 생각 했기 때문입니다. 알은 뭐 였습니까? 」「 아 ... 알은 겨 뤘 다 흔적 따위 잖 아. 모든 코피 다 」「 응 」「이 봐, 아까 나 기 님이 말씀 하지 않았을 것 이다. 영은 원래 선 씨에 게 패배, 코피를 噴い 하 고 있었다 」접시에 놓인 컵, カチャリ 소리를 낸다.「 목 매달 기 시체는 매우 惨たらしい 상태에서 죽기 직전에 코피를 발행 해도 잘 찾고자 않겠다. 그리고 코피 라는 것은 한 번 나오면 잠시 나오기 쉬울 것 이다 」「 이렇게 이죠? 」코피를 발행 한 적이 없는 종 달 새는 잘 찾고자 하지 않더라도, 한번의 아물지 않은 상처가 좀처럼 塞がら 없다고 한 것 이라고 해석 했다.「 목 매달 기 시체는 종종 바닥을 오염 시키는 것 이지만, 확실히 그 혈 흔은 사각 지 대에 있었다. 의해 생전 발행 했다 라고 생각할 것 이다. 이해 된다면 뭐 든 지 못한다. 당신이 순전히 些末 사실에 얽매이지 과거 다 」「 세세 한 것까지 꺼 려 라 라고 말한 박사 않습니까 」「 현실에서는 복선을 스스로 찾아내야 한다 위에 어느 것이 정말 복선 인지는 스스로 판단 해야 하지 않을까. 소설 아니고 다 실을 」「 그건 알 것 하지 않습니까 ... 」「 그래, 강한 면 도요 저택의 혈 흔은 깨끗이 닦 고 되어 있었지만 칠 하우스 아주 대충 지워 졌다 있다는 증거 아닐까. 」「 사람을 제어 하는 역행? 」「 저것도 있다. 그것 보다 목표 의식의 차이를 나는 발견이 요 」「 말한다? 」「 카와 자매가 닦 사라진 혈 흔 증거 파손 때문에 지워 졌다. 경찰의 눈을 우회 하기 때문에 짧은 시간 동안 최대한 닦인 것입니다. 그러나 김소미는 대단한 무관심에 수건에 파 패로 닦았다. 이것은 어느 편인가 하면 바닥에 피를 칠하고 퍼져 물건 이네요. 복도에 떨어졌다 라는 더러운 수건은 혈액을 닦아 것입니다 」「 닦았다 라는 것은 영은 혈 흔은 발견에, 게다가 내버려 두지 않고 도중에 공중 소탕 했다 네요? 」「 숙박 해 금으로 집주인이 미안 ~ 일단 바닥을 닦 고, 잠시 후 지금부터 목을 모기장 라면 최후에 관계 없다는 것을 깨 달 았을 지도 모른다. 글쎄, 죽음에 입은 뜻하지 누구 에게도 알려주세요 자 」「 어쨌든, 만약 당신이 좋은 씨와 동일한 범인 이었다 면 열심히 닦아 야 때 뭔가 다르다는 것 이군요 」「 글쎄요. 김소미 명이 청소 시간은 한꺼번에 했어야 했다 ... 글쎄, 그들은 같은 인물이 죽 었다고 해도 과언이 아니기 때문에, 그 말투에는 語弊가 있다 」좋은 가정에 絞め殺さ, 따라서 자신을 후회에서 죽 었 다.「 무엇에 든 지 슬픈 것입니다 악어 」나는 눈을 내리 뜬, ポツリ 밝혔다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
거기에서 나기는 의외로 담담하게 설명을 소화했다.
때때로 아오비가 꼭꼭과 맞장구처럼 끄덕 종달새도久堂로부터 건네받은 봉투를 잡으면 서 열심히 듣고 있었다.
久堂만, 소파의 팔걸이에 팔꿈치를 두면서 안락 의자 탐정처럼 유쾌하게 이야기를 듣고 있었다. 久堂의 여유가 어디에서 오는지 종달새 항상 생각해 본다. "그렇군요. 그것은 필시 무서웠 것입니다 ..." 남자 둘이 싸우고 있던 건을 들으면서 종달새는 최근의久堂을 떠 올렸다. 책장을 향하고 추리 소설을 서서 읽고 있으면,久堂에 갑자기 허리를 눌렀을 그때. 久堂이 뭔가 라오라도했는지 생각 뒤돌아되면久堂종달새의 목을 졸라 것이었다. 분명 장난 것이라고 생각하면서도, 종달새는 괴로워 몸부림했다. 장난 치고는 지나친 있었지만, 종달새는久堂을 믿었다. 그래도久堂에 종달새 일말의 공포감을 느낀 것이었다. 자신의 힘으로는 어쩔 도리가 없다고 발버둥하면서 강제로 이해시킬 수 만약 눈앞의 남자가久堂이 아니라, 예를 들어 20 면상처럼久堂변장 한 사람 이었으면 산소가 부족한 뇌 로 생각했다. 인간은 위기 상황에서는 머리 회전이 빨라지는 들어 본 적이있다. 종달새의 뇌수도 그때 완전 가동했다. 그리고 목을 매고있는 것이久堂라면 종달새를 죽일 리가 없다는 가장 간단한 결론에 이르렀다. "그리고 아오비 씨가 귀가했다는 거군요" 히바리가 백일몽을보고있는 동안 나기는 말해야 할 것을 말씀을 마치 있었다. 아오비은 약물과 웃음, 입을 연다. "아버지는 말주변하고 에다 씨는 이상한 곳에서 고집의. 나기의 이야기를 듣고, 쉽게 상상이 생겼어요" 조금 절망적 인 표정은 어디 갔는지, 아오비 항상 요괴 메이 미소를 지으며 말하기 시작했다. "내가 먼저 에다 씨를 위해 이라기보다는 나기를 위해 밀실을 만들었습니다의" "호ゥ?" 久堂가 재미있는 것을 발견했을 때와 같은 맞장구를 쳤다. "에다 씨가 격앙하고있는 모습은 매우 무서운 분위기 강요하고 있으며, 아버지는 좀처럼 화를 내지 대신 화 나면 정말 무섭거야. 그럴 때, 이런 얇은 신체의 여동생에게 무엇을 요구 수 있겠습니까? 지켜본 것만으로도御の字이예요. 여린 처녀라면 빈혈을 일으키기도 이상없는 일 " "글쎄요. 나기 씨가 제대로 봐주고 있던 덕분에, 우리는 이렇게 사건 당시의 상황을 알 수 있습니다." "어머 과연久堂선생님 네요. ​​여성에게도 상냥 하네 " "칭찬을 누 영광이에요" 과연 종달새도이 배의 탐구 서로 같은 교섭에 익숙해 져왔다. "그렇지만군요 ... 불행히도, 그렇지 않은 남자 분은, 세상에는 많이있는거야." "글쎄요. 레이디 퍼스트 따위 개념이 아닌 사람은 많이 있습니다" "그리고 그런 무리에 소중한 여동생을 취급 할 수만은 없지 않습니까? " 아오비는 입가에 손을 대면서 후후후 며 웃었다. "나기도 화가했다 걸요. 내가 무심코, 달래 밀실을 만들어 버렸습니다 한" "될만큼!" 久堂는 찰칵 손가락을 울렸다. "나기 씨가 살인 방조로 기소되지 않도록 그리고 연대 의식을 나기 씨에게 주도록, 당신도 밀실 만들기에 한몫 한 것이다!" "그런 것이예요. 화가 빠르고 살아 있습니다" 아오비는 미소 . "내가 나기의 이야기를 듣고 아버지의 죽음을 확인하고 모든에있는 돌이킬 수 없다는 것을 깨달았어요. 그래서 어쨌든 불행한 유족에 철저하게하였습니다 것" 아무튼 실제로 그렇고. 종달새는 그렇게 맞장구를 치는 의미를 담아 끄덕였다. "에다 씨가 구타 때 터뜨렸다 코피가 여러 곳에 흩어져 있었기 때문 닦아 아무래도 사라지지 않았다 기둥 곳에는 책을 쌓아 무리하게 숨겼다의. 나기는주의 화가시킨 채 경찰 를 부르게되었습니다거야. 그리고 자매口裏을 맞춘 " "나는 계속 자고있어 아무것도 모르는 말야" "나는 국수 돌아 오면 아버지가 열쇠가 잠긴 내실에서 죽어 지극히, 이시네요 ' 자매는 원래의 상태를 회복하고 싱크로 한 움직임으로 자신의 얼굴을 가리켰다. "에다 씨가 매물로 나온 하나님이 ..."카구라 춤」의 초판이었습니다 만, 그것은 증거 인멸하기 위해 불 태우고 싶었어요. 그렇지만, 경찰이 올 때까지 시간이 없었기 때문에 우선 책장에 숨겼다 거야」「나무를 숨기는 경우 숲, 라고요 " "하지만 다양한 숨기기 위해 책을 이동하는 경우에 발견되지 않게되어 버린" "그래도 확실한 '카구라 춤'을 처치해야 없어요 " "질수록 될만큼 그래서 그대 분들은 고서 저택을 불 태웠다군요?」「그래」「그런거야 " 弖爾乎波서점의 소실은 다름 아닌 거주자의 자매 의한 것이 었습니다 이다. ""그것만을 위해? "라고, 말씀 하시고 싶은 것 같네" "그런 표정 이네요" 종달새의 얼굴을보고, 자매는 킥킥 웃는다. "그래, 그냥 때문이야." "하지만 그것은 그대의 척도로 생각하면, 이야기 해요" "우리에게 모든 것을 숨기기은 매우 중요한 일" "게다가 그렇게 어려운 이야기도 아니었다거야." "스스로 불을 발하는면 단단히 피난 준비도 할 수 있어요" "절대로 죽지 않을 자신이있었습니다거야." "포장은 빨리 해 두었 것" "나찌루도 간략하게 사정을 이야기하고 있습니다거야. " "이제 새 집은 믿을 수 있었고" 교대로 같은 톤으로 나오는 말 옥타브는低い久堂의 목소리가 끼어 든다. 「그렇습니까 ... 역시 원인 모를 화재는 자신의 방화나요 " "어머, 선생님 눈치 아셨구나" "과연 이예요, 후후후" 토요 자매는 쏙 빼닮 얼굴로 웃는다. "그래서 ... 경찰이 와서 어떻게 했죠?" 久堂이 논점을 되돌리고 아오비이 허공에 시선을 감돌 게하면서 회상을 재개했다. "협의대로 진술 한 우리는 다음 에다 씨를 만나러 가려고 생각했다" "에다 씨, 분명 고민하고 있기 때문" 나기가 옆의 언니와 같은 타이밍으로 눈을 가리고하면서 중얼 거린다 . "우리 편이야 ...라고 빨리 가르쳐주고 싶었다" "그렇지만 한발 늦었다" "우리가 칠성에 가기 전에, 그는 죽었다" "아니, 분명해도 마찬가지 일 존경 " "어쨌든, 사랑의 도피 비용이없는 걸요" "분명 에다 씨는 모란 거짓말을 않으니까」「모란은 아무것도 몰라 " "분명 에다 씨는 알려 싶지 않았던" " 알리는 정도라면 죽음을 택할 그런 사람 이었어 " "謝ろ려고해도 아버지는 저승입니다 것" "혹시 의리있게 뒤를 따라 갔다지도" "에다 씨라면있을 수있다거야 네요" 점차 배설물처럼 에 들려왔다 자매의 말에 히바리는 정신이 몽롱 해졌다. 모든 것이 밝혀진 지금, 더 이상 생각해야 없어져 버렸 정신 나간 것일지도 모른다. 그러나 문득 떠오른 의문에 종달새의 의식은 일반적으로 생각 처리 능력을 되찾았다. "그러고 보니, 선생님" "뭐야" 옆에서 우아하게 커피를 마시고있는久堂은 모델이나 뭐 그런 긴 다리를 잡고 묘하게 그림이되는 각도로 종달새를 보았다. 찻잔을 가진 새끼 손가락이 약간 서있는 것은 스루 종달새는 질문한다. "에다 씨의 양실에 핏자국이 있었어요" "아, 바닥에 붙어 있던 저것인가」「저것이 에다 씨가 타살이라고 내가 생각했던 원인입니다. 그게 무슨 이었나요? " "아 ... 저건 싸운 흔적 아니야. 반드시 코피하다 " "네" "이봐, 조금 나기 씨가 말씀하신 것이다. 에다 씨는 먼저 선 씨에 맞아 코피를 뿜고 있었다고" 접시에 놓인 컵이 카챠리 소리를 낸다. "목을 매 시체는 매우 끔찍한 상태로되어 있기 때문에 생전 코피 있어도 잘 모르는 것 같아요. 그리고 코피라는 것은 한번 나오면 당분간은 나오기 쉬워 될 것이지만" "그렇습니까?" 코피 적이 히바리는 잘 모르겠지만, 한번 열린 상처는 좀처럼 기가 막힐 것 같은 것이라고 해석했다. "목을 매 시체는 종종 바닥을 오염 것이지만, 확실히 그 혈흔은 사각 지대에 있었다. 따라서 생전 낸 것이라고 생각 할 것이다. 알아 버리면 아무것도 아닌 것이다. 너는 그런些末사실 에 집착한다 " "세세한 것까지 신경하라고 말한 것은 선생님 잖아요" "현실에서는 복선을 스스로 찾아야한다에 어느 것이 정말 복선 인지도 스스로 판단해야한다 것이 보통 일 것이다. 소설도 아니고 " "그런 건 알 리가 잖아요 ..." "그래, 굳이 말하자면, 토요 저택의 혈흔은 깨끗이 닦아 취해지고 있었지만 칠성 저택은 매우 에 대략적으로 지워져 있었다는 증거 일까 네요 " "동일 인물이 처치 한 것이 아니라는 뒷받침입니까?" "그것도있다. 그것보다 목적 의식의 차이를 나는 발견 말이야" " 하면 말하면?」「토요 자매가 닦아 지운 혈흔은 증거 인멸을 위해 지워진 것이다. 경찰의 눈을 빠져 나가는 때문에 짧은 시간 동안 최대한 닦인 것일 것이다. 그러나 에다의 분은 거창 무관심으로 수건으로 파 확 닦아뿐. 이것으로는 어느 쪽 일까하고 말하면 바닥에 피를 칠 펼치고있는 것과 같다 네요. 복도에 떨어져 있었다는 더러운 수건은 피를 닦은 것일까 " "닦은라는 것은 에다 씨는 혈흔에 눈치에, 게다가 내버려 두지 않고 도중에 청소군요?" "하숙하고있는 사람으로서 집주인에게 미안한 때문에 일단 바닥을 닦아 보고, 잠시 후 지금부터 목을 매다는한다면 결국 관계 없다는 것을 깨달았는지도 모른다. 그럼 거기에는 죽은자는 말이없는 때문에 아무도 모르겠지만 말이야. " "어쨌든, 만약 선 씨와 같은 범인이라면 정성껏 닦아 것이니 뭔가 다르다는 것이다군요 " "그렇게되는구나. 에다 쪽이 청소 시간은 남아 돌고 있던 것이고 ... 글쎄, 두 사람은 같은 사람이 죽었다는 해도 과언이 아니기 때문에 그 말투는 어폐가 있지만 " 세상에 에다에 교살되고 에다 자신을 자책에서 죽여 버렸다. "무엇이든, 슬픈 것예요" 나기는 눈을 가리고, 불쑥 말했다.





































































































































































번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!
거기서 있는 죽백나무, 뜻하지 않은 평범하다 설명 처리.가끔 냄새 짙은

아시아 온라인 서비스 같은 고개를 끄덕여 남이 친 장단에 궁둥이 춤 춘다        있다, 종달새 해도 오래 사촌 전해 준 봉투를 열정이 듣고 잡았다.
오래 사촌 뿐, 소파 난간 팔꿈치 두고, 안락사 탐정 같은 즐거웠습니다 듣다.오랫동안 사촌 여유가 어디서 오셨습니까? 종달새 항상.

[.그것은 틀림없이 무섭지... "

남성 두 사람이 논쟁하였다 일을 하면서 물었다.종달새, 며칠 전에 오랫동안 사촌 생각났다.
책꽂이 향 추리 소설 서 보면, 오래 사촌 무심코 격려, 그때.
오래 사촌 무슨 좌절 싶으면 나중에 하면 久堂云雀 의 목.
꼭 장난? 뭐 이렇게 생각하며 종달새 고통이야 발악.
장난 네 번 갔다. 그러나 종달새 오래 사촌 믿는다.그럼에도 불구하고,


久堂云雀 일말의 공포감 안고.

힘으로 무능하다 허위적허위적 강제 이해, 만약 가게 앞에 남자 오래 사촌 아니라, 예를 들면, 스무 인상이 선생 오래 되었다 사촌 变装 누가 말, 산소 부족 뇌 속에 생각해.
인류의 위기 상황 에서 머리 턴 그냥 들어.
종달새 의 뇌 된장, 그때.

그리고 목 말을 종달새 오래 사촌 죽인 아니지 가장 간단한 결론.




[그리고아시아 온라인 서비스 씨 집에. 아, 뭐

종달새 백일몽 때 반드시 네 작은 2012년 끝이라고.
아시아 온라인 서비스 은 약, 웃다, 입을.

[아버지 말재간이 없다, 江田 선생님 완고한 이상한 점.죽백나무 말 쉽게 상상해 그랬다.

아까 절망의 표정이 어찌 갈 곳이, 아시아 온라인 서비스 항상 도깨비 같은 웃는 이야기를 시작했다.나는 처음부터,

[江田 선생님 때문에 이게 그러니까 그런 죽백나무 의 밀실 제작 거야 뭐
[위해 이삭 의좋다?뭐,

오래 사촌 재미있는 게 때 같은 남이 친 장단에 궁둥이 춤 춘다       .

[江田 선생님 열정적인 모습은 매우 음 닥치다, 아버지 대신 거의 화 화가 매우 무섭다.그럴 때 이런 쇠약한 몸, 여동생이 요구는 무엇입니까?본 게 좋겠어요.가냘픈 소녀 말 빈혈이 생기게 안 이상한 걸 그랬다.
[?죽백나무 선생님 잘 보고 덕분에우리 이렇게 사건 당시의 상황을 알 수 있다. 뭐,
[아이고 참 오래 사촌, 선생님.여성, 나도 착한. 뭐,
[칭찬 영광입니다, 당신은 그랬다.

역시 남편 종다리, 이 배 찾다 서로 같은 대화 습관.비록

[아...유감스러운 것은 남자들이 아니야, 세상의 많은? 뭐,
[있어.여자 · 패스트푸드 같은 개념 그다지. 뭐,
[많은 같은 놈,중요한 동생 처리할 수 있게 해? ”

아시아 온라인 서비스 는 입 가리고 허 손을 호호 웃었다.

[죽백나무 것도 놀라.나 자신도 모르게, 위로 밀실 해낸 거야 뭐
[때문에 그랬구나! "

오래 사촌 은 바 チ 이다, 손가락 두드려 울리다.

[죽백나무 선생님 안 의해 살인 교사 따져 마찬가지로, 그리고 연대 의식 죽백나무 선생님 주는 것처럼 너도 밀실 제작 돕겠다?! "
[그런 일이야.말을 빨리.

그랬다.아시아 온라인 서비스 미소.

[내가 죽백나무 하면 아버지의 죽음을 모든 확인 중 돌이킬 수 없는 깨닫는다.그래서, 아무튼 불행한 가족 새다 일을 받아들일 수 있는 그랬다.

이름, 실제.
종달새, 남이 친 장단에 궁둥이 춤 춘다        뜻을 고개를 끄덕였다.

[江田 손님 맞은 거예요 때 뿌려 코피 많은 지방 지다, 어떻게 없이 사라지고 난 사는 구매 기둥에 곳은 책을 쌓다 때문에 억지로 숨기다.죽백나무 주의 놀라 거야 경찰을 불러.그리고 자매 구경 일치된 뭐
[나는 줄곧 자는 아무것도 몰라. 뭐,
[나는 막국수 가게 돌아온 후 아버지는 자물쇠 내가 실 죽고, 우리도 뭐

자매 원 상태를 회복하다, 동기 동작, 자신의 얼굴이 손가락으로.

[江田 선생님 팔면 당신의 책은...《 신 乐舞 정말 최초의 버전. 그러나 그것은 위해 증거 타다.하지만경찰이 오기 전에 시간이 없어서 이 책꽂이에 먼저 감추고 뭐
[나무 숨어 있으면 숲 속에서? 뭐,
[하지만, 나는 숨기기 위해 이번 활동에 못 찾을 뭐
[그래도 확실히 여 신 乐舞 > 반드시 처리, 뭐
[완료, 완료.그래서 당신 측의 고서를 집 태워? "[응] 이다

[그런 일인데 뭐

쓰는 서재 소실되었다 기타 비 주민의 자매 물건.

“ 그 쪽 때문에? 》내 생각에 우러러 이 거지 뭐
[얼굴, 뭐 그런

종달새 얼굴 보면, 자매 袋貂 웃다.

[그렇게, 그것은 단지 너를 위해 뭐
[하지만 그 너 의 척도 일인데 뭐
[생각을 한다면 우리에겐, 모두 숨기기 매우 중요한 일이 뭐
[그리고 그렇게 어려운 얘기 없어 뭐
[혼자 방출 불은 및 피난 준비를 할 수 있는 그래 그랬다. 절대 안 죽어
[대한 자신감 생겼다 뭐
'패킹 미리 준비 걸 그랬다.
[ナ チ ル 것도 짧은 상황을 말이 있어 그랬다
[새집 짐작이 이미 그랬다.

교체 같은 소리 내는 언어, 팔도 낮은 목소리로 오래 사촌 새치기하다.

[?...역시 수상한 불 당신 자신의 방화? 뭐,
[, 선생님 주의하지? 뭐,
[역시, 허허 그랬다.

丰川 자매 빼닮다 얼굴이 웃다.

[때문에...경찰이 왔다. 왜?

오래 사촌 게 오히려 원점으로 넘어가고,아시아 온라인 서비스 공중에 부유하고 시선을 회상 하면서 다시 시작했다.

[만날 그런 공술, 우리, 그 江田 선생님 만나요. 뭐,
[江田 씨 꼭 언짢게 하는 뭐

죽백나무 옆집 언니랑 같은 시간 눈을 보면서 쫑알쫑알 볼트.

[우리 파트너...정말 일찍 너에게 하지만 뭐,
[조금 늦게 뭐
[우리 일곱 별 전에 그는 죽지 뭐
[안 반드시 해도 같은 일이지 뭐
[아무튼사랑의 도피 비용을 아무 것도 뭐
[꼭 江田 선생님 모란 못 거짓말] 이다
[모란 처음부터 아무것도 모르지 뭐
[江田 씨 꼭 하고 알렸고 뭐
[알림 말 선택 사망, 그런 사람이. 뭐,
[사과할 역시 아버지가 저승 나라. 뭐,
[아마 정직한 쫓아 뭐
[江田 선생님 말은 아마도 있어 그랬다.

점차 쭈르르르, 자매 말을 듣고, 종달새 하였다.
모두 드러난 지금다시 생각할 필요 잃어버린 무미건조하다.
근데 갑자기 떠오르는 의문이 종달새 뜻인데 보통 사고 처리 맡긴 힘.

[말하자면, 선생님은 무슨 뭐, 뭐,
[

옆에 우아 홍차를 마시다 ㅋ 사촌 모델 무슨 긴 발 그룹 이상한 그림 관점에서 보면 종다리.찻잔 있는 새끼손가락 약간의 서서 통해 종달새 물었다.

[江田 선생의 양실, 혈흔? 뭐,
[?마루 위에 켜져 있다 그? 뭐,
[그, 江田 선생님. 제가 생각할 원인이다.그게 무슨 소리야?
[아...아니, 다투었다.꼭 코피. 뭐, 뭐,

[[보면, 아까 죽백나무 선생님 뜬 거지.江田 선생은 최초 좋은 선생님 구타, 코피 폭발 거야 뭐

saucer 위치에 컵, 아프리카 チ 자선 미국 및 소리를 낸다.

[곡 크레인 이 시신을 매우 비참하다 student 에서 말본 상태. 생전에 코피가 나다 해도 안 잘 알아?그리고 코피 이런 거 한번 나와 잠시 및 쉽게 칠 것. 뭐,
[그래 그랬다.

코피가 나다. 종달새 잘 하지만 한 번 열리는 상처를 많이 안 플러그 소위 해석하다.

[곡 크레인 이 시신을 종종 마루 더럽히다 물건을 하지만 확실히 그 혈흔 사각.그래서 생전에 나와 있는 건 생각해 보자.알고 있으면 아무 것도.너 이렇게 많은 자질구레한 사실을 갇히다 뭐
적이 없다.'사소한 일 다 써 있는데. 그게 선생님? 뭐,
[현실은 복선 스스로 찾아서 반드시 위에 어느 정말 복선? 혼자 판단 반드시 아주 그냥 가자.소설 그런 뭐
[이해가 안... "
[네, 억지로 말을 丰川邸 모두 멋지게 의해 닦고 북두칠성 펜션이야 아주 추상적이다 사라졌다 이런 일이 있어 그랬다
증거'같은 인물 처리 바로 말하는 것은 증거가? "
[수도 있다.그 목적 의식을 격차를 나보다 찾았어? 뭐,
[말을?
[곡식이 강 자매 닦다 사라졌다 혈흔이 위해 증거를 없애다 속으로 사라졌다.경찰의 눈을 보면서 위해 침투 짧은 시간 가능한 의해 닦는 거.근데 江田 사람이 아주 피상적으로 아작아작하다 단지 핸드 타월.이게 전반적으로 마루 위에 바르면 확대 피 같은 거 있다.복도 내려갔다 이 더러운 핸드 타월 피가 거 뭐
[결코 닦다, 江田 선생님 혈흔 중 주의 와 위에 놓고, 그리고 반찬 중판메다 청소했다? "
[숙박 정체를 집주인 죄송합니다. 일단 닦고 바닥을 다시 좀 이따가 지금부터 한 마리 백 드롭 상관 없는 말 결과 발견 있을지도 몰라요.이 죽은 사람이 없어, 아무도 몰라? 뭐,
[아무튼만약 좋은 선생님 같은 범인 말은 반드시 세심하게 닦아 무슨 다른 일인데 뭐
[그런.청소 시간 江田 사람 많은...근데 두 사람 같은 인물 피살되었다 말 안 하네. 이런 말이 어폐가 있다 뭐

좋은 것은 江田 눌러져 심혈을 을 죽인 さ, 江田 자기 때문에 자책하지 죽였다.

[무슨 또는 슬픈 일인데 뭐

죽백나무 눈 엎드리다, 이때 말했다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com