環境関連事業部では、主に鉄鋼、セメント、製紙、建設・プラントエンジニアリングの各業界間をつなぐ環境ビジネスを展開しています。具体的なケースと 번역 - 環境関連事業部では、主に鉄鋼、セメント、製紙、建設・プラントエンジニアリングの各業界間をつなぐ環境ビジネスを展開しています。具体的なケースと 영어 말하는 방법

環境関連事業部では、主に鉄鋼、セメント、製紙、建設・プラントエンジニア

環境関連事業部では、主に鉄鋼、セメント、製紙、建設・プラントエンジニアリングの各業界間をつなぐ環境ビジネスを展開しています。具体的なケースとしては、鉄鋼メーカーや製紙メーカーから排出される鉄鋼スラグや汚泥・焼却灰を、セメントの原料資源としてセメントメーカーにリサイクル委託するといった例が挙げられます。また、ペーパースラッジを炭化し製鋼用の保温材として再生するプラントを提案し採用していただいています。私たちの事業コンセプトは、様々な産業における排出物を再生し有効活用する方法、再生された製品の引取保証も併せて提案し、一貫したリサイクルシステムの構築を目的としています。
さらに、当社は1999年に古畳をリサイクルするビジネスにも参画。2013年にはバイオマス燃料にて注目され始めている PKS(Palm Kernel Shell)の取り扱いを開始し、発電会社向けに販売を行っています。また、石炭火力発電所より排出される石炭灰の有効利用についても、既に関連業界と連携し実績に繋げています。今後も、こうした当社のネットワークを活かしてリサイクル資源を処理する機能を充実させ、一層の社会貢献を目指していきます。
507/5000
다음 언어를 번역: 일본어
다음 언어로 번역: 영어
결과 (영어) 1: [복제]
복사!
Expand environmental business in the environmental Division, connecting between industries of iron and steel, cement, paper, construction, plant engineering and mainly. Are likely to outsource recycled cement makers as raw materials for cement sludge and incineration ash and slag discharged from steel makers and paper makers as a specific case examples. Also, proposed to play as insulating material for steel and hydrocarbon sludge, plant, has been adopted. Delivery warranty how to effectively play the emissions in a variety of industries and the product was played and we present our business concept is, is intended to build an integrated recycling system.In addition to our business to recycle old tatami mats in 1999, also participated in the PKS (Palm Kernel Shell) in 2013, attracting in the biomass fuel handling initiates and conducts sales for power companies. Also, for effective utilization of coal ash from coal-fired power plants are already collaborating with related industry and has tie to the actual. Enhanced ability to handle recycling resources continue, taking advantage of our network, we aim to further contribute to society.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (영어) 2:[복제]
복사!
In environment-related division, mainly iron and steel, cement, paper, and we have developed a business environment that connects between each industry of construction and plant engineering. As a specific case, the iron and steel slag and sludge-ash is discharged from the iron and steel manufacturers and paper manufacturers, will include examples such as to recycle consigning to cement raw material resources as cement manufacturers. In addition, we have our adopted the proposed plant to play as insulating material for carbonized steel making the paper sludge . Our business concept of how to effectively use played emissions in various industries, and it is suggested that in addition take-assurance regenerated products, aims to construct a consistent recycling system.
In addition, the Company also participated in the business of recycling the old tatami in 1999. In 2013 to start the handling of PKS (Palm Kernel Shell) that is beginning to be noticed by the biomass fuel, and sells for power generation company. In addition, also for the effective utilization of coal ash discharged from coal-fired power plants, I am already connected to cooperation and achievements and related industries. In the future, taking advantage of these our network and enhance the ability to handle the recycling resources, with the aim to further social contribution.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (영어) 3:[복제]
복사!
Environmental Division, steel, cement, paper, expand the business environment to connect between each industry and construction of plant engineering. A concrete case, sludge incineration ash and slag discharged from steel making and paper manufacturers, such as cement raw material resources and recycling in cement manufacturer. In addition, theYou will be carbonized plant paper sludge to be reproduced as a heat insulating material is adopted for the steel industry was proposed. Our business concept, how to effectively play emissions in various industries, which also proposed a collection of products, which are consistent with the construction of a recycling system. At the business in 1999 to recycling tatami-mat in our company.PKS began to biomass fuel by 2013. Palm Kernel Shell start of treatment for power generation companies to sell. In addition, the effective utilization of coal ash discharged from coal-fired power plant, have already been connected in cooperation with relevant industry experience. In the future, this is our network to fulfill the function of processing and recycling resources, aiming at further contribution to society. At
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com